Poder y Gobierno

EN OAXACA, ASEGURAN EL DERECHO DE JUICIOS JUSTOS A INDÍGENAS Y AFRODESCENDIENTES

  • Oaxaca es el estado con el mayor número de presos indígenas del país y muchos de ellos fueron encarcelados sin contar con un debido proceso

OAXACA.- “El trabajo interinstitucional debe ser el principio de una nueva manera de entender y atender la problemática de los pueblos originarios” aseguró la secretaria de Pueblos Indígenas y Afromexicano (Sepia) de Oaxaca, Nallely Hernández García al firmar un convenio de unidad por los indígenas de Oaxaca.

“Que sea la lengua un instrumento de justicia en favor de los derechos de los pueblos y comunidades indígenas.

Este miércoles (20.10.2021), el Magistrado Presidente del Tribunal Superior de Justicia de Oaxaca Eduardo Pinacho Sánchez, el titular el secretario de Seguridad Pública de Oaxaca (SSPO), Heliodoro Díaz Escárraga, y la titular de Sepia firmaron un convenio de colaboración interinstitucional para propiciar acciones que garanticen un trato digno y humano a las personas indígenas que se encuentran enfrentando un proceso judicial o privadas de su libertad.

Al respecto, la titular de la Sepia expresó que Oaxaca es el estado con el mayor número de presos indígenas del país y muchos de ellos fueron encarcelados sin contar con un debido proceso y sin conocer o comprender el motivo de su reclusión. Por lo tanto, este convenio cobra fuerza y relevancia al ser un instrumento jurídico que permitirá a los indígenas el acceso pleno a la jurisdicción del Estado.

“Que sea la lengua un instrumento de justicia en favor de los derechos de los pueblos y comunidades indígenas de Oaxaca. Una ley y una voz que defiendan su derecho al trabajo, a la educación, a la participación política, al bienestar, a la alimentación digna y a la vivienda de calidad. Seremos vigilantes y propiciaremos que la ley defienda y proteja, y no que oprima y reprima a los indígenas”, enfatizó.

En su intervención, el Magistrado Eduardo Pinacho Sánchez expresó que a través de la Escuela Judicial se impartirán cursos para proveer a los intérpretes y traductores, conocimientos básicos que les permitan cumplir eficientemente con su función, así como recibir capacitación en temas de pluralismo jurídico, género y derechos humanos.

“A través de políticas de Gobierno, sumando esfuerzos, sumando recursos, sumando experiencias y buenas prácticas podremos cumplir de manera más eficiente en aspectos tan sensibles como la atención en materia de justicia, que debe otorgarse para sectores históricamente vulnerados”, expresó.

Durante la ceremonia protocolaria, realizada en las instalaciones del Consejo de la Judicatura, el secretario de Seguridad Pública de Oaxaca, manifestó que en el sistema penal acusatorio y adversarial, la función que desempeñan las y los intérpretes y traductores cobran un rol fundamental, ya que facilitan la comunicación intercultural entre las partes.

La firma de este convenio histórico da un paso importante hacia la justicia y la igualdad en favor de los pueblos originarios, que beneficiará a las oaxaqueñas y oaxaqueños que han abrazado con orgullo su lengua materna.

Material exclusivamente de carácter informativo, sin fines propagandísticos.

REDACCIÓN

error: Content is protected !!